January 30, 2004

just when you think you have a handle on communication...

you read an interview like this one with a Russian who is working to preserve dying languages.

One of the distortionary things about living and working in English is how accommodating of other languages it is. Consequently there is a perception of knowing what a word like fiesta means, but actually the understanding is impoverished by the lack of context and culture.


faux-hawk: the I-want-a-mohawk,-but-my-boss-won't-let-me,-so-I'll-just-graduate-between-the-long-stuff-on-top-and-the-short-stuff-on-the-sides-so-they-won't-notice haircut.

Posted by carla at January 30, 2004 07:59 AM
Post a comment

Remember personal info?