http://www.makepovertyhistory.org.nz beautiful monsters: Pirates

January 23, 2004

Pirates

We have a pile of pirated DVDs in our basement. No, I don’t know where they came from, but I find them highly amusing. Watched A Beautiful Mind last night. The movie itself was surprisingly well done, and I bawled my eyes out when he said good bye to Charlie… But the subtitles were slightly distracting. They had absolutely no relevance to the movie, and I couldn’t seem to turn them off. So, while John battled with Schizophrenia, a weird dialogue took place at the bottom of the screen:
Then you a good shotter Harris?
I can shoot.
Show me?
You defiled kings uniform.
I hate they tell you it is documents.
Peppers are heavy.
You are a proper bastard.
Yes, my mother was a whore.

Other DVDs in our extensive collection have quirks like “For Your Consideration” flashing up every few minutes. Damn annoying that.

And then we have a wide range of different DVDs that all have the same message on the back…

WARNING
On the plot level it’s about a cartoonist (Brendan Fraser), whose comic character Monkeybone is about to make him a rich man. But Stu is a depressive art type; his black-and-white sketches look like storyboards for a Kafka biography. On the night he plans to propose marriage to girlfriend Julie (Bridget Fonda), a car accident puts him in a coma. Naturally, we journey with him to the strange half-world of his mind: Downtown, a loading zone between heaven and hell, where (oddly enough, for the purposes of the film’s entertainment value) not a great deal happens.

Brilliant.

Posted by Fionnaigh at January 23, 2004 11:42 PM
Comments

That bit of dialogue is from the first episode of Sharpe, Sharpe's Rifles. Which is absolutely wonderful and amazing and my new obsession.

Posted by: Missiedith at January 24, 2004 04:49 AM

I've seen Monkeybone. It's a very weird Tim Burton movie. I loved it, but no-one else I was watching it with did.

Posted by: Jenni at January 24, 2004 06:49 AM

The subtitles could have been something to do with the character's Schizophrenia. Love that bit in 'Annie Hall' where it has subtitles to translate what they're 'really' saying in conversation.

I used to find it amusing to watch tv with the sound going through the stereo on a separate channel - led to often hilarious & meaningful juxtapositions. Not that I watch any tv these days though...

Posted by: Dave at January 24, 2004 08:26 AM